Progetto Museo Arthur Rimbaud

In questo interessante sito è possibile visionare una galleria di immagini che virtualmente anticipa come sarà il rinnovando museo dedicato a Rimbaud, a lavori conclusi. L’architetto vincitore della gara d’appalto, Stéphane Malka, spiega le sue ragioni in merito. Ne propongo un’umilissima traduzione, cospargendomi come di consueto il capo di cenere per le innumerevoli sviste nel lavoro di traduzione.

S. Èffrena
_____________________________________

Unbenannt

Può riscontrarsi un certo antagonismo tra Rimbaud e il museo, anche se è provato che egli ha frequentato il Louvre e il British Museum; il suo stesso lavoro richiama le immagini del museo, soprattutto nelle Illuminazioni (Hampton Court, dans Villes, Chinoises de Boucher e Fête d’hiver).

È pertanto importante riservargli un museo particolare, che dovrebbe essere un luogo poetico che allo stesso tempo menzioni la sua poesia, e che permetta di vedere lo scoppio, la rottura, il contrasto, il vagabondaggio che caratterizzano al tempo stesso la sua opera e il suo destino. Già dai suoi primi versi, Rimbaud ci parla della partenza e delle lunghe marce; un principio esistenziale che ha mantenuto fino alla fine della sua vita.

Ma un museo rischia sempre di bloccare chi ama la libertà libera: «Che cosa vuoi? Sono terribilmente impegnato ad adorare la libertà libera […]» (lettera a Georges Izambard, 2 novembre 1870).

Il museo Rimbaud sarà quindi necessariamente uno spazio dove l’uomo con le suole di vento non sia immobilizzato e possa dare al visitatore, col gusto per la poesia, il gusto della libertà.

Il nuovo museo Rimbaud è una rottura, un cambiamento rispetto alle mostre tradizionali, creando un’esperienza interiore in dissonanza con il guscio esterno, favorendo l’immersione del visitatore fuori dal tempo.

In questo luogo, libero e senza strutture, la pietra è struttura d’insieme; è modulo scenografico, prisma strutturale, riferimento spaziale, che ritma lo spazio e lo sguardo; la pietra che Rimbaud associa alla terra in Fêtes de la faim, è anche un oggetto che lo investe della sua mobilità esistenziale, che associa all’aria nelle stesse Fêtes de la faim ed alla marcia, alla libertà, alla natura e al viaggio. Anche in Ma Bohême immagina nella sua corsa di «Pollicino sognatore», di sgranare tanti sassolini quante sono le rime. E pure in Notte dell’Inferno, dove l’acqua, che è un altro elemento importante, Rimbaud dice: «Ah! l’enfance, l’herbe, la pluie, le lac sur les pierres, … ».

 Entrando in questo luogo, il visitatore scopre un nuovo mondo. Un luogo aperto a priori a qualsiasi condizione temporale e spaziale, come il Barbaro delle Illuminazioni:
«Bien après les jours et les saisons, et les êtres et les pays… »
In modo da immergere il visitatore in uno spazio poetico che suggerisce eccesso, caos, rinascita, l’imposizione di una nuova realtà, una visione allucinante.

Stéphane Malka

Annunci

Tag: ,

Una Risposta to “Progetto Museo Arthur Rimbaud”

  1. tramedipensieri Says:

    Ciao

    il sito è splendido l’ho messo tra i preferiti!
    grazie

    bella pagina
    .marta

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...